钱塘逢康元龙全诗翻译

发布网友 发布时间:21小时前

我来回答

1个回答

热心网友 时间:6分钟前

钱塘逢康元龙原文翻译如下:

《钱塘逢康元龙》为明代诗人谢肇淛创作的一首七言绝句。诗词表达了诗人于异乡邂逅同乡诗友喜出望外的心情,以及刚见面又需分手的离愁别绪。

阴暗底晦的连阴雨天 让整个杭州城像黑夜一样暗淡 我到了湖州你也急切的要回来 马上就要相逢了我们要尽情的大醉一场 明天早上各奔东西 又不知要分离多远 何日才能见面。

黄梅雨:初夏中国江淮流域一带经常出现的一段持续时间较长的阴沉多雨天气 大概在6月。

江关 :钱塘江边的杭州城。

西吴 :是浙江湖州,苏常湖三府称为三吴。

此诗起句中用一“暗”字,就形象传神地描绘出黄梅时节,杭州城细雨纷飞暗淡凄迷的景象,渲染了一种低回迷茫的离别时的氛围,也给全诗蒙上一层依依惜别的感伤色彩(或:为全诗定下伤感的情调)。

诗人要与诗友一醉方休,表现了诗人异乡邂逅同乡诗友喜出望外的心情,以及刚见面又须分手的离情别绪(也表现了诗人对故乡的思念,对不得志的朋友的劝慰,以及彼此羁旅漂泊的感慨等等)。诗人想借酒表达感情,借酒化解悲愁,“须尽醉”率真豪爽,情感真挚热烈。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com