旱斯具舟热斯具裘译文

发布网友 发布时间:1天前

我来回答

1个回答

热心网友 时间:5分钟前

在郑国的一个乡村,有个手艺人苦心学习制作雨具,花费了三年的时间。然而,当他技艺精湛之际,却遭遇了罕见的旱季,他精心打造的雨具无处可用。于是,他转而学习制作桔槔,又耗时三年,然而这回却是雨季连连,桔槔变得无用武之地。情势转变,盗贼四起,人们纷纷改穿军装以应对,雨具的需求骤减。他再次面临抉择,试图学习兵器制造,但因年事已高,力不从心,未能如愿。


郁离子对此事有所感悟,他指出人生的许多变数并非人力所能掌控,命运自有其安排。然而,选择学习何种技艺,应当由个人自行决定。那个乡村手艺人未能因时而变,最终未能发挥所学,责任确实在他自己身上。


同样在越国,一个农夫凭借精湛的农业技术,试图种植水稻。然而,连续三年遭遇洪水,他面临建议改种抗旱的黍米,但他坚持己见,继续种植。接下来的两年,干旱接踵而至,但他通过计算,发现即使在这样的逆境中,他的收获依然弥补了之前的损失,甚至有所盈余。他深感:“旱时需备舟,热时需制裘,这是世间至理。”


扩展资料

出自郁离子​·《郑鄙人学盖》 ,意思是“天旱要准备船只,天热要缝皮衣”。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com